第四十一卷 中阿含經

《中阿含經》60 卷,222經,說四諦十二因緣及佛陀與弟子們的言行

第四十一卷 中阿含經

梵志品梵摩經第二十

我聞如是:一時,佛遊鞞陀提國,與大比丘眾俱。

爾時,彌薩羅有梵志,名曰梵摩,極大富樂,資財無量,畜牧產業不可稱計,封戶食邑種種具足豐饒,彌薩羅乃至水草木,謂摩竭陀王未生怨鞞陀提子特與梵封。梵志梵摩有一摩納,名優多羅,為父母所舉,受生清凈,乃至七世父母不絕種族,生生無惡,博聞總持,誦過四典經,深達因、緣、正、文、戲五句說。

梵志梵摩聞:有沙門瞿曇釋種子舍釋宗族,剃除須發,著袈裟衣,至信、舍傢、無傢、學道,遊鞞陀提國,與大比丘眾俱。彼沙門瞿曇有大名稱,周聞十方,彼沙門瞿曇如來、無所著、等正覺、明行成為、善逝、世間解、無上士、道法禦、天人師,號佛、眾佑。彼於此世,天及魔、梵、沙門、梵志,從人至天,自知、自覺、自作證成就遊。彼說法,初妙、中妙、竟亦妙,有義有文,具足清凈,顯現梵行。復次聞:彼沙門瞿曇成就三十二大人之相,若成就大人相者,必有二處真諦不虛。若在傢者,必為轉輪王,聰明智慧,有四種軍,整禦天下,由己自在,如法法王成就七寶。彼七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、女寶、居士寶、主兵臣寶,是謂為七。千子具足,顏貌端正,勇猛無畏,能伏他眾。彼必統領此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安隱。若剃除須發,著袈裟衣,至信、舍傢、無傢、學道者,必得如來、無所著、等正覺,名稱流佈,周聞十方。

梵志梵摩聞已,告曰:“優多羅,我聞如是:彼沙門瞿曇釋種子舍釋宗族,剃除須發,著袈裟衣,至信、舍傢、無傢、學道,遊鞞陀提國,與大比丘眾俱。優多羅,彼沙門瞿曇有大名稱,周聞十方,彼沙門瞿曇如來、無所著、等正覺、明行成為、善逝、世間解、無上士、道法禦、天人師,號佛、眾佑。彼於此世,天及魔、梵、沙門、梵志,從人至天,自知、自覺、自作證成就遊。彼說法,初妙、中妙、竟亦妙,有義有文,具足清凈,顯現梵行。

“復次,優多羅,彼沙門瞿曇成就三十二大人之相,若成就大人相者,必有二處真諦不虛。若在傢者,必為轉輪王,聰明智慧,有四種軍,整禦天下,由己自在,如法法王成就七寶。彼七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、女寶、居士寶、主兵臣寶,是謂為七。千子具足,顏貌端正,勇猛無畏,能伏他眾。彼必統領此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安隱。若剃除須發,著袈裟衣,至信、舍傢、無傢、學道者,必得如來、無所著、等正覺,名稱流佈,周聞十方。

“優多羅,汝受持諸經,有三十二大人之相。若成就大人相者,必有二處真諦不虛。若在傢者,必為轉輪王,聰明智慧,有四種軍,整禦天下,由己自在,如法法王成就七寶。彼七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、女寶、居士寶、主兵臣寶,是謂為七。千子具足,顏貌端正,勇猛無畏,能伏他眾。彼必統領此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安隱。若剃除須發,著袈裟衣,至信、舍傢、無傢、學道者,必得如來、無所著、等正覺,名稱流佈,周聞十方。”

優多羅答曰:“唯然,世尊,我受持諸經,有三十二大人之相。若成就大人相者,必有二處真諦不虛。若在傢者,必為轉輪王,聰明智慧,有四種軍,整禦天下,由己自在,如法法王成就七寶。彼七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、女寶、居士寶、主兵臣寶,是謂為七。千子具足,顏貌端正,勇猛無畏,能伏他眾。彼必統領此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安隱。若剃除須發,著袈娑衣,至信、舍傢、無傢、學道者,必得如來、無所著、等正覺,名稱流佈,周聞十方。”

梵志梵摩告曰:“優多羅,汝往詣彼沙門瞿曇所,觀彼沙門瞿曇為如是?為不如是?實有三十二大人相耶?”

優多羅摩納聞已,稽首梵志梵摩足,繞三匝而去;往詣佛所,共相問訊,卻坐一面,觀世尊身三十二相。彼見世尊身有三十相,於二相疑惑:陰馬藏及廣長舌。世尊念曰:“此優多羅於我身觀三十二相。彼見有三十相,於二相疑惑:陰馬藏及廣長舌。我今寧可斷其疑惑。”世尊知已,即如其像作如意足,如其像作如意足已,令優多羅摩納見我身陰馬藏及廣長舌。

於是,世尊即如其像作如意足,如其像作如意足已,優多羅摩納見世尊身陰馬藏及廣長舌。廣長舌者,從口出舌,盡覆其面。優多羅摩納見已,而作是念:“沙門瞿曇成就三十二大人之相。若成就大人相者,必有二處真諦不虛。若在傢者,必為轉輪王,聰明智慧,有四種軍,整禦天下,由己自在,如法法王成就七寶。彼七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、女寶、居士寶、主兵臣寶,是謂為七。千子具足,顏貌端正,勇猛無畏,能伏他眾。彼必統領此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安隱。若剃除須發,著袈裟衣,至信、舍傢、無傢、學道者,必得如來、無所著、等正覺,名稱流佈,周聞十方。”

優多羅摩納復作是念:“我寧可極觀威儀禮節,及觀遊行所趣。”於是,優多羅摩納尋隨佛行,於夏四月觀威儀禮節,及觀遊行所趣。優多羅摩納過夏四月,悅可世尊威儀禮節,及觀遊行所趣,白曰:“瞿曇,我今有事,欲還請辭。”

世尊告曰:“優多羅,汝去隨意。”

優多羅摩納聞世尊所說,善受善持,即從坐起,繞三匝而去;往詣梵志梵摩所,稽首梵志梵摩足,卻坐一面。

梵志梵摩問曰:“優多羅,實如所聞,沙門瞿曇有大名稱,周聞十方,為如是?為不如是?實有三十二大人相耶?”

優多羅摩納答曰:“唯然,尊,實如所聞,沙門瞿曇有大名稱,周聞十方,沙門瞿曇如是,非不如是,實有三十二相。

“尊,沙門瞿曇足安平立。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇足下生輪,輪有千輻,一切具足。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇足指纖長。是謂,尊沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇足周正直。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇足跟踝後兩邊平滿。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇足兩踝傭。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇身毛上向。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇手足網縵,猶如鵝王。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇手足極妙,柔弱軟軟,猶兜羅華。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇肌皮軟細,塵水不著。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇一一毛,一一毛者,身一一孔一毛生,色若紺青,如螺右旋。是謂,尊,沙門瞿曇天人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇鹿腨腸,猶如鹿王。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇陰馬藏,猶良馬王。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇身形圓好,猶尼拘類樹,上下圓相稱。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇身不阿曲,身不曲者,平立伸手以摩其膝。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇身黃金色,如紫磨金。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇身七處滿,七處滿者,兩手、兩足、兩肩及項。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇其上身大,猶如師子。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇師子頰車。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇脊背平直。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇兩肩上連,通頸平滿。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇四十齒,平齒、不疏齒、白齒、通味第一味。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇梵音可愛,其聲猶如迦羅毗伽。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇廣長舌,廣長舌者,舌從口出,遍覆其面。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇承淚處滿,猶如牛王。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇眼色紺青。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇頂有肉髻,團圓相稱,發螺右旋。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“復次,尊,沙門瞿曇眉間生毛,潔白右縈。是謂,尊,沙門瞿曇大人大人之相。

“是謂,尊,沙門瞿曇成就三十二大人之相。若成就大人相者,必有二處真諦不虛。若在傢者,必為轉輪王,聰明智慧,有四種軍,整禦天下,由己自在,如法法王成就七寶。彼七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、女寶、居士寶、主兵臣寶,是謂為七。千子具足,顏貌端正,勇猛無畏,能伏他眾。彼必統領此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安隱。若剃除須發,著袈娑衣,至信、舍傢、無傢、學道者,必得如來、無所著、等正覺,名稱流佈,周聞十方。

“復次,尊,我見沙門瞿曇著衣、已著衣,被衣、已被衣,出房、已出房,出園、已出園,行道至村間,入村、已入村,在巷,入傢、已入傢,正床、已正床,坐、已坐,澡手、已澡手,受飲食、已受飲食,食、已食,澡手咒願,從坐起,出傢、已出傢,在巷,出村、已出村,入園、已入園,入房、已入房,尊,沙門瞿曇著衣齊整,不高不下,衣不近體,風不能令衣遠離身。尊,沙門瞿曇被衣齊整,不高不下,衣不近體,風不能令衣遠離身。尊,沙門瞿曇常著新衣,隨順於聖,以刀割截,染作惡色,如是彼聖染作惡色。彼持衣者,不為財物,不為貢高,不為自飾,不為莊嚴,但為障蔽蚊虻、風日之所觸故,及為慚愧,覆其身故。

“彼出房時,身不低仰。尊,沙門瞿曇出房時,終不低身。尊,沙門瞿曇若欲行時,先舉右足,正舉正下,行不擾亂,亦無惡亂,行時兩踝終不相掁。尊,沙門瞿曇行時不為塵土所坌。所以者何?以本善行故。彼出園時,身不低仰。尊,沙門瞿曇出園時,終不低身,往到村間,身極右旋,觀察如龍,遍觀而觀,不恐不怖,亦不驚懼,觀於諸方。所以者何?以如來、無所著、等正覺故。彼入村時,身不低仰。尊,沙門瞿曇入村時,終不低身。彼在街巷不低視,亦不仰視,唯直正視,於中不礙所知所見。

“尊,沙門瞿曇諸根常定。所以者何?以本善行故。彼入傢時,身不低仰。尊,沙門瞿曇入傢時,終不低身。尊,沙門瞿曇回身右旋,正床而坐。彼於床上不極身力坐,亦不以手案髀坐床。彼坐床已,不悒悒,不煩惱,亦復不樂。受澡水時,不高不下,不多不少。彼受飲食,不高不下,不多不少。尊,沙門瞿曇受食平缽,等羹飲食。尊,沙門瞿曇摶食,齊整徐著口中,摶食未至,不豫張口,及在口中三嚼而咽,無飯及羹亦不斷碎,有餘在口,復內後摶。

“尊,沙門瞿曇以三事清凈,食欲得味,不欲染味彼食,不為財物,不為貢高,不為自飾,不為莊嚴,但欲存身,久住無患,用止故疹,不起新病,存命無患,有力快樂。飯食已訖,受澡手水,不高不下,不多不少。受澡缽水,不高不下,不多不少。彼洗手凈已,其缽亦凈。洗缽凈已,其手亦凈。拭手已,便拭缽。拭缽已,便拭手。彼洗拭缽已,安著一面,不近不遠,不數觀缽,亦不為缽。彼不毀訾此食,亦不稱譽彼食,但暫默然已,為諸居士說法,勸發渴仰,成就歡喜;無量方便為彼說法,勸發渴仰,成就歡喜已,即從座起,便退而還。彼出傢時,身不低仰。

“尊,沙門瞿曇出傢時,終不低身。彼在街巷不低視,亦不仰視,唯直正視,於中不礙所知所見。尊,沙門瞿曇諸根常定。所以者何?以本善行故。彼出村時,身不低仰。尊,沙門瞿曇出村時,終不低身。彼入園時,身不低仰。尊,沙門瞿曇入園時,終不低身。彼中食後,收舉衣缽,澡洗手足,以尼師壇著於肩上,入房宴坐。尊,沙門瞿曇饒益世間故,入房宴坐。尊,沙門瞿曇則於晡時從宴坐起,面色光澤。所以者何?以如來、無所著、等正覺故。

“尊,沙門瞿曇口出八種音聲:一曰、甚深,二曰、毗摩樓簸,三曰、入心,四曰、可愛,五曰、極滿,六曰、活瞿,七曰、分瞭,八曰、智也。多人所愛,多人所樂,多人所念,令得心定。尊,沙門瞿曇隨眾說法,聲不出眾外,唯在於眾,為彼說法,勸發渴仰,成就歡喜;無量方便為彼說法,勸發渴仰,成就歡喜已,即從座起,還歸本所。尊,沙門瞿曇其像如是,但有殊勝復過於是。尊,我欲詣彼沙門瞿曇,從學梵行。”

梵志梵摩告曰:“隨意。”

於是,優多羅摩納稽首梵志梵摩足,繞三匝而去;往詣佛所,稽首佛足,卻坐一面,白曰:“世尊,願從世尊學道受具足,成就比丘,得從世尊修行梵行。”

於是,世尊度優多羅摩納,令學道受具足。度優多羅摩納,令學道受具足已,遊行鞞陀提國,與大比丘眾俱,展轉進前,到彌薩羅,住彌薩羅大天奈林。彼彌薩羅梵志、居士聞沙門瞿曇釋種子舍釋宗族,出傢學道,遊行鞞陀提國,與大比丘眾俱,展轉來至此彌薩羅,住大天奈林:“沙門瞿曇有大名稱,周聞十方,沙門瞿曇如來、無所著、等正覺、明行成為、善逝、世間解、無上士、道法禦、天人師,號佛、眾佑,彼於此世,天及魔、梵、沙門、梵志,從人至天,自知、自覺、自作證成就遊。彼說法,初妙、中妙、竟亦妙,有義有文,具足清凈,顯現梵行。若有見如來、無所著、等正覺,敬重禮拜,供養承事者,快得善利!我等寧可共往見彼沙門瞿曇,禮拜供養。”

彼彌薩羅梵志、居士各與等類眷屬相隨,從彌薩羅出,北行至大天奈林,欲見世尊禮拜供養。往詣佛已,或有彌薩羅梵志、居士稽首佛足,卻坐一面。或有與佛共相問訊,卻坐一面。或有叉手向佛,卻坐一面。或有遙見佛已,默然而坐。彼彌薩羅梵志、居士各各坐已,佛為說法,勸發渴仰,成就歡喜;無量方便為彼說法,勸發渴仰,成就歡喜已,默然而住。

梵志梵摩聞沙門瞿曇釋種子舍釋宗族,出傢學道,遊行鞞陀提國,與大比丘眾俱,展轉來至此彌薩羅國,住大天奈林:“彼沙門瞿曇有大名稱,周聞十方,彼沙門瞿曇如來、無所著、等正覺、明行成為、善逝、世間解、無上士、道法禦、天人師,號佛、眾佑,彼於此世,天及魔、梵、沙門、梵志,從人至天,自知、自覺、自作證成就遊。彼說法,初妙、中妙、竟亦妙,有義有文,具足清凈,顯現梵行。若有見如來、無所著、等正覺,敬重禮拜,供養承事者,快得善利!我寧可往見沙門瞿曇,禮拜供養。”

梵志梵摩告禦者曰:“汝速嚴駕,我今欲往詣沙門瞿曇。”

禦者受教,即速嚴駕訖,還白曰:“嚴駕已畢,尊自知時。”

於是,梵摩乘極賢妙車,從彌薩羅出,北行至大天奈林,欲見世尊禮拜供養。

爾時,世尊在無量眾前後圍繞而為說法。梵志梵摩遙見世尊在無量眾前後圍繞而為說法,見已恐怖。於是,梵摩即避在道側,至樹下住,告一摩納:“汝往詣彼沙門瞿曇,為我間訊聖體康強,安快無病,起居輕便,氣力如常耶?作如是語:‘瞿曇,我師梵摩問訊聖體康強,安快無病,起居輕便,氣力如常耶?瞿曇,我師梵摩欲來見沙門瞿曇。’”

於是,摩納即受教行,往詣佛所,共相問訊,卻坐一面,白曰:“瞿曇,我師梵摩問訊聖體康強,安快無病,起居輕便,氣力如常耶?瞿曇,我師梵摩欲來見沙門瞿曇。”

世尊告曰:“摩納,令梵志梵摩安隱快樂,令天及人、阿修羅、揵沓惒、羅剎及餘種種身安隱快樂。摩納,梵志梵摩欲來隨意。”

於是,摩納聞佛所說,善受善持,即從座起,繞佛三匝而去,還詣梵志梵摩所,白曰:“尊,我已通沙門瞿曇,彼沙門瞿曇今住待尊,唯尊知時。”

梵志梵摩即從車下,步詣佛所。彼眾遙見梵志梵摩來,即從座起,開道避之。所以者何?以有名德及多識故。

梵志梵摩告彼眾曰:“諸賢,各各復坐!我欲直往見沙門瞿曇。”

於是,梵摩往詣佛所,共相問訊,卻坐一面。

爾時,梵摩不壞二根,眼根及耳根。梵志梵摩坐已,諦觀佛身三十二相,彼見三十相,於二相有疑:陰馬藏及廣長舌。梵志梵摩即時以偈問世尊曰:

“如我昔曾所聞,三十二大人相,

於中求不見二,尊沙門瞿曇身,

為有陰馬藏不?一切人尊深密,

雲何為人最尊?不現視微妙舌,

若尊有廣長舌,惟願令我得見,

今實有疑惑心,願調禦決我疑。”

世尊作是念:“此梵志梵摩求我身三十二相,彼見三十,於二有疑:陰馬藏及廣長舌。我今寧可除彼疑惑。”世尊知已,作如其像如意足,作如其像如意足已,梵志梵摩見世尊身陰馬藏及廣長舌。於中廣長舌者,舌從口出,盡覆其面。世尊止如意足已,為梵志梵摩說此頌曰:

“謂汝昔曾所聞,三十二大人相,

彼一切在我身,滿具足最上正。

調禦斷於我疑,梵志發微妙信,

至難得見聞,最上正盡覺。

出世為極難,最上正盡覺,

梵志我正覺,無上正法王。”

梵志梵摩聞已,而作是念:“此沙門瞿曇成就三十二大人之相,成就大人相者,必有二處真諦不虛。若在傢者,必為轉輪王,聰明智慧,有四種軍,整禦天下,如法法王成就七寶。彼七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、女寶、居士寶、主兵臣寶,是謂為七。千子具足,顏貌端正,勇猛無畏,能伏他眾。彼必統領此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安隱。若剃除須發,著袈娑衣,至信、舍傢、無傢、學道者,必得如來、無所著、等正覺,名稱流佈,周聞十方。”

於是,世尊而作是念:“此梵志梵摩長夜無諛諂、無欺誑,所欲所問者,一切欲知非為觸嬈,彼亦如是,我寧可說彼甚深阿毗曇。”世尊知已,為梵志梵摩即說頌曰:

“現世樂法故,饒益為後世,

梵志汝問事,隨本意所思,

彼彼諸問事,我為汝斷疑。”

世尊已許問,梵志梵摩故,便問世尊事,隨本意所思:

“雲何為梵志?三達有何義?

以何說無著?何等正盡覺?”

爾時,世尊以頌答曰:

“滅惡不善法,立住擇梵行,

修習梵志行,以此為梵志。

明達於過去,見樂及惡道,

得無明盡說,知是立牟尼。

善知清凈心,盡脫淫怒癡,

成就於三明,以此為三達。

遠離不善法,正住第一義,

第一世所敬,以此為無著。

饒益天及人,與眼滅壞諍,

普知現視盡,以此正盡覺。”

於是,梵摩即從座起,欲稽首佛足。彼時大眾同時俱發高大音聲:“沙門瞿曇甚奇!甚特!有大如意足,有大威德,有大福佑,有大威神。所以者何?此彌薩羅國所有梵志、居士者,梵志梵摩於彼最第一,謂出生故,梵志梵摩為父母所舉,受生清凈,乃至七世父母不絕種族,生生無惡。彼為沙門瞿曇極下意尊敬作禮,供養奉事。沙門瞿曇甚奇!甚特!有大如意足,有大威德,有大福佑,有大威神。所以者何?此彌薩羅國所有梵志、居士者,梵志梵摩於彼最第一,謂學書故,梵志梵摩博聞總持,誦過四典經,深達因、緣、正、文、戲五句說。彼為沙門瞿曇極下意尊敬作禮,供養奉事。

“沙門瞿曇甚奇!甚特!有大如意足,有大威德,有大福佑,有大威神。所以者何?此彌薩羅國所有梵志、居士者,梵志梵摩於彼最第一,謂財物故,梵志梵摩極大富樂,資財無量,畜牧產業不可稱計,封戶食邑種種具足豐饒,彌薩羅乃至水草木,謂王摩竭陀未生怨鞞陀提子特與梵封。彼為沙門瞿曇極下意尊敬作禮,供養奉事。沙門瞿曇甚奇!甚特!有大如意足,有大威德,有大福佑,有大威神。所以者何?此彌薩羅國所有梵志、居士者,梵志梵摩於彼最第一,謂壽命故,梵志梵摩極大長老,壽命具足,年百二十六。彼為沙門瞿曇極下意尊敬作禮,供養奉事。”

是時,世尊以他心智知彼大眾心之所念,世尊知已,告梵志梵摩:“止!止!梵志,但心喜足,可還復坐,為汝說法。”

梵志梵摩稽首佛足,卻坐一面。世尊為彼說法,勸發渴仰,成就歡喜;無量方便為彼說法,勸發渴仰,成就歡喜已,如諸佛法,先說端正法,聞者歡悅,謂說施、說戒、說生天法,毀訾欲為災患,生死為穢,稱嘆無欲為妙,道品白凈。為說是已,佛知彼有歡喜心、具足心、柔軟心、堪耐心、升上心、一向心、無疑心、無蓋心,有能有力受佛正法,謂如諸佛所說正要,世尊具為彼說苦、集、滅、道。梵志梵摩即於座上見四聖諦苦、集、滅、道,猶如白素易染為色,如是梵摩即於座上見四聖諦苦、集、滅、道。

於是,梵摩見法得法,覺白凈法,斷疑度惑,更無餘尊,不復由他,無有猶豫,已住果證,於世尊法得無所畏;即從座起,稽首佛足:“世尊,我今自歸於佛、法及比丘眾,惟願世尊受我為優婆塞!從今日始,終身自歸,乃至命盡。”

時,梵志梵摩又手向佛,白曰:“世尊,惟願明日垂顧受請,及比丘眾!”

世尊為梵志梵摩故,默然而受。梵志梵摩知世尊默然受已,稽首佛足,繞三匝而去,還歸其傢,即於其夜施設肴饌極妙上味、種種豐饒食啖含消。施設已訖,平旦敷床,至時唱曰:“世尊,飯食已辦,唯聖知時。”

於是,世尊過夜平旦,著衣持缽,比丘翼從,世尊在前,往詣梵志梵摩傢,於比丘眾前敷座而坐。梵志梵摩知世尊及比丘眾眾坐已定,自行澡水,以上味肴饌、種種豐饒食啖含消,自手斟酌,令極飽滿;食訖收器,行澡水竟,取一小床,坐受咒願。

梵志梵摩坐已,世尊為彼說咒願曰:

“咒火第一齋,通音諸音本,

王為人中尊,海為江河長,

月為星中明,明照無過日。

上下維諸方,及一切世間,

從人乃至天,唯佛最第一。”

於是,世尊為梵志梵摩說咒願已,從座起去。彌薩羅國住經數日,攝衣持缽,則便遊行至舍衛國,展轉前進,到舍衛國,住勝林給孤獨園。於是,眾多比丘舍衛乞食時,聞彼彌薩羅梵志梵摩以偈問佛事,彼便命終。諸比丘聞已,食訖,中後收舉衣缽,澡洗手足,以尼師壇著於肩上,往詣佛所,稽首作禮,卻住一面,白曰:“世尊,我等眾多比丘平旦著衣,持缽入舍衛乞食時,聞彼彌薩羅梵志梵摩以偈問佛事,彼便命終。世尊,彼至何處?為生何許?後世雲何?”

世尊答曰:“比丘,梵志梵摩極有大利,最後知法,為法故不煩勞我。比丘,梵志梵摩五下分結盡,生彼得般涅槃,得不退法,不還此世。”

爾時,世尊記說梵摩得阿那含。佛說如是,梵志梵摩及諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。

梵志品第十二竟。